|
كوير پر از آداب و رسوم، زبان و موسيقي سنتي است
14 اسفند 1386 منبع خبر : میراث خبر
به گزارش ميراث خبر ابراهيم فروزش كارگردان فيلم هامون و دريا در نشست پرسش و پاسخ فيلم كه در سينما صحرا برگزار شده بود؛ در پاسخ به علت انتخاب تربت جام براي فيلمبرداري، با بيان اين مطلب افزود:« شاخصههاي كوير پر از آداب و رسوم، زبان و موسيقي سنتي است و هركجا كه پا بگذاريم، خالي از اين خصوصيات نيست. براي پيشرفت داستان تا آنجايي كه لطمهاي به كار وارد نشود، سعي كردم از اين عناصر استفاده كنم و فكر ميكنم استفاده نابهجايي هم صورت نگرفته است. »
فروزش گلابگيري و دوتار نوازي را كه در فيلم ديده ميشود را از ويژگيهاي خراسان كه از آنها دركل قصه و جاهايي كه به روند داستان كمك ميكرد، استفاده كرده است.
وي با اشاره به اين كه كار با شاخصههاي مليوبومي در «هامون و دريا» ارزشمند بود، افزود:» در لايههاي دروني متن فيلمنامه عناصر بومي و شاخصههاي ملي مطرح بود كه اين عناصر براي من بسيار محترم و ارزشمند هستند و سعي ميكنم به هر بهانهاي به آنها روي بياورم. »
فروزش علت انتخاب اين متن را وجود چنين لايههايي دانست در كتاب «هامون و دريا» نوشته عباس جهانگيريان كه روند داستان وجود داشت:« من سعي كردم به دليل وابستگيام به عناصر بومي آن را در تربت جام فيلمبرداري كنم.»
فروزش در بخشي از اين نشست با انتقاد از پخش نامناسب صداي فيلم در سينما صحرا گفت:« از تمام دوستاني كه مجبور شدند صداي ناهنجار فيلم را تحمل كنند، عذرخواهي ميكنم. ما تمام انرژي و نيروي خود را ميگذاريم تا فيلممان داراي ويژگيهاي مطلوبي باشد، اما در زمان پخش تمام زحمات ما هدر ميرود. اينجا ما شاهد فيلمي بوديم كه ديالوگهاي آن شنيده نميشد و فقط تصوير ميديديم. »
كارگردان فيلم هامون و دريا در باره انتقادي كه از يكدست نبودن بازيها در اين فيلم به چشم ميخورد، گفت:« بحث انتخاب نابازيگران مسئلهاي قديمي است كه در چند كار ديگر من همكار ديگر اتفاق افتاد و در اين فيلم هم براي انتخاب بازيگر نقش اول فيلم به دليل خاص بودن سن اين شخصيت، نميتوانستيم از هنرپيشه حرفهاي استفاده كنيم، چون در سن بلوغ بازيگران تغييرات مشهودي دارند و غيرقابل باور ميشوند. براي انتخاب اين بازيگر مجبور شديم به سراغ آدمهاي عادي برويم و از ميان آنها بازيگر خود را انتخاب كنيم. اين انتخاب از بين دانش آموزان پيش دانشگاهي تربتجام انجام شد كه با استقبال خوبي هم مواجه بود. »
فروزش با اشاره به اين كه براي براي انتخاب بازيگران بزرگسال فيلم، دچار مشكلات عديدهاي بوديم؛ گفت:« بهطوري كه مثلا زنان ميانسال تربتجام حاضر به بازي كردن نبودند و ما مجبور شديم از بازيگران تئاتر مشهد براي كار استفاده كنيم. »
وي با اشاره به اقتباسي بودن داستان فيلمش، گفت:« اولين چيزي كه براي من مهم است، اين است كه بدانم يك داستان استعداد تبديل شدن به تصوير را دارد ما ميتوانيم به تعداد همه رمانهاي دنيا فيلم داشته باشيم ولي همه داستانهاي دنيا قابليت تصويري شدن ندارند و در حد ادبيات ميمانند. داستان «هامون و دريا» اصول يك فيلمنامه خوب را در دل خود داشت و تمام خصوصيات لازم براي تبديل شدن به يك فيلم را دارا بود. در تمام دنيا مشكل فيلمنامه وجود دارد و براي يك كارگردان چندين فيلمنامهنويس كار ميكنند. اي كاش ما هم به روزي برسيم كه فيلمسازان، فيلمشان را بسازند و كار فيلمنامه نويسي را به دست كساني بسپارند كه توانايي اين كار را دارند. »
فروزش با اشاره به كويري بودن اغلب فيلمهايش، افزود:« قصد من نيست كه فقط در كوير فيلم بسازم، كما اينكه كار آخر من «دوست داشتن » در فضاي تهران مي گذرد. قصدي در بين نيست. فقط من به دنبال اين هستم كه ببينم چه عناصري براي بهتر كردن كار مناسب است. »
تورج اصلاني فيلمبردار «هامون و دريا» كه در اين نشست حضور داشت، درباره فضاي روستايي فيلم گفت:« فيلمهايي كه از من ديده شده اغلب از دل طبيعت آمدند هرچند كارهاي شهري هم داشتم. فارغ از طبيعتهايي كه در كارهاي من ديده شده كوير شاخصه تحريف شدهاي ندارد و در اين كار نيز ميتوان طبيعت بكر كوير را احساس كرد. كوير بافتهاي مختلفي داشت كه براي من اكسپوز كردن آنها تجربهاي تازه بود. پيش از اين از كوير عكاسي كرده بودم اما فيلمبرداري 35 ميليمتري از كوير تجربه خوبي بود و بافتهاي كويري به من جاي كار بسيار ميدادند.
اصلاني همكاري با فروزش را يك فرصت دانست و گفت: «فروزش صبر قابل تقديري داشت و به من اين فرصت را ميداد كه به تصاويري برسم كه واقعگرا است. »
|